I want to grow old with him, the Good Lord willing. | Quiero envejecer con el, esperando al Buen Dios. |
Good Lord willing, we'll see each other on the other side. | Si Dios quiere, nos veremos del otro lado. |
And the good Lord willing, things will work out. | Y, si Dios quiere, todo saldrá bien. |
Now, we'll get to that and prove it in a few minutes, the Lord willing. | Ahora, nosotros tendremos eso y lo probaremos en unos minutos, si el Señor lo desea. |
Good Lord willing and the creek don't rise, I'll see you in the morning too. | Si Dios lo permite y las cosas salen bien, lo veo en la mañana. |
Say Lord willing. | Decir Señor lo permite. |
There are similarities between Starman and IMPURE Souls-Spirits, a subject we plan to explore, Lord willing, farther along in this series. | Similitudes las habría más bien entre Starman y las Almas-Espíritus IMPURAS, tema que planificamos explorar más adelante en esta serie, con el favor del Señor. |
Please check back in a few months, Lord willing, for the completed book which will include the archaeological evidence for both the Old and New Testaments. | Por favor, vuelva dentro de unos meses, Señor lo permite, para el libro terminado que incluirá la evidencia arqueológica de ambos, el Antiguo y el Nuevo Testamento. |
Hang on to that question and, Lord willing, we will answer it later--because before we can offer an explanation that will make sense, more ground work must be done. | Mantenga en espera esa pregunta y, si el Señor quiere, la contestaremos más tarde—porque antes de que podamos ofrecer una explicación que tendría sentido, debemos preparar más el terreno. |
