Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Then you're the only one. Cackling hens. Lord help me. | Entonces eres la única. Gallinas cacareando Señor, ayúdame. |
And lord help me, I still think I am. | Y que Dios me ayude, yo todavía creo que lo estoy. |
Lord help me. A politician that doesn't know what to say? | Que Dios me ampare, ¿un político que no sabe qué decir? |
Lord help me, I know you need that. | Señor ayúdame, yo sé que necesitas eso. |
And Lord help me, I still think I am. | Y que dios me ayude, creo que aún lo estoy. |
May the Lord help me and answer my wishes! | Que el Señor me ayude y responder a mis deseos! |
Lord help me, I think it may be a matter for a priest. | Que Dios me ayude, creo que sería asunto para un cura. |
Oh, Lord help me if that's true. | Señor, ayúdame si eso es cierto. |
Lord help me, I never knew. | Que Dios me ayude, nunca lo supe. |
We were in love once, and Lord help me, I still think I am. | Estuvimos enamorados una vez, y Dios ayúdame, creo que aún lo estoy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!