Loquillo is undoubtedly the personification of Rock in Spain. | Sin duda, Loquillo es la personificación del Rock en España. |
Do Loquillo y Los Trogloditas have a lot of enemies? | ¿Tiene muchos enemigos Loquillo y los Trogloditas? |
Blue Loquillo shirt. | Camiseta azul de Loquillo. |
That's why we will see artists like Luz Casal, Loquillo, Andrés Calamaro or Nacho Vegas. | Es por esto mismo que podremos contar con artistas como Luz Casal, Loquillo, Andrés Calamaro o Nacho Vegas. |
Blue Loquillo shirt. | Camiseta Mago de Oz. |
These are the Immaculate Fools, which will share a line-up with Hombres G, Loquillo, Estopa, Pistones and Seguridad Social. | Se trata de los Immaculate Fools, que compartirán cartel con los Hombres G, Loquillo, Estopa, Pistones y Seguridad Social. |
Sabino Méndez, a crucial figure in the singer's career, suggested starting up a band with several musicians, called Loquillo y Los Trogloditas. | Sabino Méndez, una figura crucial en la carrera del artista, le propone hacer un grupo con diversos músicos, llamado Loquillo y Los Trogloditas. |
But in addition to the British band, Hombres G, Estopa, Loquillo, Seguridad Social and Pistones also made their appearance on the big stage. | Pero además de la banda británica, hacían su aparición en el gran escenario los Hombres G, Estopa, Loquillo, Seguridad Social y Pistones. |
The musicians will perform too well known topics such as Loquillo, Los Rebeldes, La Guardia, Luz Casal, Mecano, Los Secretos, Alaska, Duncan Dhu or Nacha Pop, among others. | Los músicos interpretarán temas sobradamente conocidos como Loquillo, Los Rebeldes, La Guardia, Luz Casal, Mecano, Los Secretos, Alaska, Duncan Dhu o Nacha Pop, entre otros. |
Loquillo act in a concert in Cambrils that is part of the trip that Barcelona musician performs on the occasion of the thirty years of his career. | Loquillo actuará en Cambrils en un concierto que se enmarca dentro de la gira que el músico barcelonés realiza con motivo de los treinta años de su carrera. |
