loquillo
- Ejemplos
Loquillo is undoubtedly the personification of Rock in Spain. | Sin duda, Loquillo es la personificación del Rock en España. |
Do Loquillo y Los Trogloditas have a lot of enemies? | ¿Tiene muchos enemigos Loquillo y los Trogloditas? |
Blue Loquillo shirt. | Camiseta azul de Loquillo. |
That's why we will see artists like Luz Casal, Loquillo, Andrés Calamaro or Nacho Vegas. | Es por esto mismo que podremos contar con artistas como Luz Casal, Loquillo, Andrés Calamaro o Nacho Vegas. |
Blue Loquillo shirt. | Camiseta Mago de Oz. |
These are the Immaculate Fools, which will share a line-up with Hombres G, Loquillo, Estopa, Pistones and Seguridad Social. | Se trata de los Immaculate Fools, que compartirán cartel con los Hombres G, Loquillo, Estopa, Pistones y Seguridad Social. |
Sabino Méndez, a crucial figure in the singer's career, suggested starting up a band with several musicians, called Loquillo y Los Trogloditas. | Sabino Méndez, una figura crucial en la carrera del artista, le propone hacer un grupo con diversos músicos, llamado Loquillo y Los Trogloditas. |
But in addition to the British band, Hombres G, Estopa, Loquillo, Seguridad Social and Pistones also made their appearance on the big stage. | Pero además de la banda británica, hacían su aparición en el gran escenario los Hombres G, Estopa, Loquillo, Seguridad Social y Pistones. |
The musicians will perform too well known topics such as Loquillo, Los Rebeldes, La Guardia, Luz Casal, Mecano, Los Secretos, Alaska, Duncan Dhu or Nacha Pop, among others. | Los músicos interpretarán temas sobradamente conocidos como Loquillo, Los Rebeldes, La Guardia, Luz Casal, Mecano, Los Secretos, Alaska, Duncan Dhu o Nacha Pop, entre otros. |
Loquillo act in a concert in Cambrils that is part of the trip that Barcelona musician performs on the occasion of the thirty years of his career. | Loquillo actuará en Cambrils en un concierto que se enmarca dentro de la gira que el músico barcelonés realiza con motivo de los treinta años de su carrera. |
Legends such as Loquillo, Jaime Urrutia, and famous groups such as Los Rebeldes, M-Clan, La Frontera and Nacha Pop, delighted audiences in Benidorms Bullring. | Y así se daban cita con sus públicos en la plaza de toros de Benidorm, grandes estrellas como Loquillo, Jaime Urrutia, y formaciones legendarias como Los Rebeldes, M-Clan, La Frontera y Nacha Pop. |
Loquillo y los Trogloditas, Rosendo and Antonio Vega are just a few of the names that have performed at this legendary venue, which offers lively club sessions until 6am. | Loquillo y los Trogloditas, Rosendo o Antonio Vega han sido solo algunos de los grupos que han pasado por esta mítica sala, que celebra animadas sesiones de discoteca hasta las 6 de la mañana. |
For this year, Hombres G will return to headline, along with other national pop stars such as Loquillo, Estopa, Social Security and the world-renowned Inmaculate Fools, a group led by the charismatic Kevin Weatherill. | Para este año, los Hombres G volverán a figurar como cabeza de cartel, en compañía de otras estrellas del pop nacional como Loquillo, Estopa, Seguridad Social y los mundialmente conocidos Inmaculate Fools, grupo liderado por el carismático Kevin Weatherill. |
With a repertoire that travels from AC / DC, The Police or Muse to Loquillo, Foo Fighters or Queen, going through a lot of legends of the genre, you can not miss it directly from this group on the last Saturday of August. | Con un repertorio que viaja desde AC/DC, The Police o Muse hasta Loquillo, Foo Fighters o Queen, pasando por un largo etcétera de leyendas del género, no os podéis perder el directo de este grupo en el último sábado de agosto. |
Thirty years ago, Loquillo began his career as a rock singer. Today, serene and mature, he is one of the big legends of the Spanish rock scene. | Treinta años después de haber dado comienzo a su carrera, maduro y sereno, Loquillo es, por derecho propio, una de las leyendas mayores del rock de este país, una de las más sólidas y rotundas. |
