As a result, a threat looms over the population of our country. | A consecuencia de ello, la población de nuestro país corre peligro. |
It is located in 722 hectares of parkland inCerro San Cristobal, which looms over the capital's downtown. | Está emplazado en 722 hectáreas de áreas verdes en las faldas delCerro San Cristobal, que domina la capital desde el centro. |
Although the number of cases may be relatively small, the potential threat that looms over my country cannot be overemphasized. | Si bien el número de casos puede ser relativamente pequeño, cabe subrayar la posible amenaza que acecha a mi país. |
In explicit words Mary warns us against the danger of war which looms over the world: peace is in crisis. | Con palabras extremadamente claras y explícitas María nos pone en guardia contra el peligro de guerra que acecha al mundo: la paz está en crisis. |
Huayna Picchu (Young Mountain in Quechua) looms over the citadel and its steep stone pave trail can be climbed by any visitor. | Frente a la ciudadela se levanta el Huayna Picchu (en quechua, 'montaña joven'), al que se accede por un empinado camino de piedra. |
Your shortsighted politicians who signed the hasty Vietnam capitulation seemingly gave America a carefree breathing pause; however, a hundredfold Vietnam now looms over you. | La miopía de los políticos que firmaron una precipitada capitulación en Vietnam, aparentemente dieron a América un respiro de despreocupación; sin embargo, un Vietnam multiplicado por cien asoma ahora sobre ustedes. |
This truth, Francis pointed out, is so great and beautiful that it can be tempting not to think about it, to avoid it as it looms over us. | Esta verdad, destacó el Papa Francisco, es tan grande y bella que puede venir la tentación de no pensar en ella, de evitarla por cuanto nos sobrepasa. |
The world changes all around them, but not so much here where history, culture, ritual and memory merge and the spiritual life looms over the material world. | El mundo actual cambia alrededor de ellos, pero no tanto aquí, donde la historia, la cultura y la memoria se combinan y la vida espiritual cubre al mundo material. |
Your shortsighted politicians who signed the hasty Vietnam capitulation seemingly gave America a carefree breathing pause; however, a hundredfold Vietnam now looms over you. That small Vietnam had been a warning and an occasion to mobilize the nation's courage. | La miopía de los políticos que firmaron una precipitada capitulación en Vietnam, aparentemente dieron a América un respiro de despreocupación; sin embargo, un Vietnam multiplicado por cien asoma ahora sobre ustedes. |
Misti, the stunningly symmetrical volcano that looms over the city of Arequipa, is an excellent choice as is Ampato, the inactive volcano where the world's best-preserved pre-Hispanic mummy, known as Lady of Ampato, was found. | El Misti, un volcán de simetría sorprendente que domina la ciudad de Arequipa es una excelente elección tal como lo es el Ampato, un volcán inactivo donde fue encontrada la mejor conservada momia prehispánica, conocida como la Dama de Ampato. |
