Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
And remember, we entered the looking-glass in the last frame.
Y recuerden que entramos en el espejo en el último fotograma.
Through the looking-glass, and what Alice found there?
¿A través del espejo y lo que Alicia encontró allí?
Through the looking-glass, and what Alice found there?
A través del espejo, ¿y qué es lo que Alicia encontró allí?
You're on the wrong side of the looking-glass.
Estamos en el lado equivocado del espejo.
Oh, Dinah, wouldn't you like to see what the looking-glass house is like?
Dinah, ¿te gustaría ver cómo es la casa del espejo?
Through the looking-glass, and what Alice found there?
A través del espejo, y lo que Alicia encontró allí.
What is the significance of the looking-glass?
¿Cuál es el objetivo de este espejo?
Then she was satisfied, for she knew that the looking-glass spoke the truth.
Ella quedaba satisfecha pues sabía que su espejo siempre decía la verdad.
And she was contented, for she knew that the looking-glass spoke the truth.
Ella quedaba satisfecha pues sabía que su espejo siempre decía la verdad.
There was a whole looking-glass country.
Había todo un país del espejo.
Palabra del día
el granero