She went to LA in hopes of becoming an actress, but she never got a look-in because she was too plain.Fue a Los Ángeles con la esperanza de hacerse actriz, pero no tuvo chance porque era poco atractiva.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
My boyfriend and I played pool, and he won on his first turn. I never even got a look-in.Mi novio y yo jugamos al billar americano, y él ganó en el primer turno. Ni siquiera me dejó participar.
The teacher always calls on Jess. No one else gets a look-in.La maestra siempre le pasa la palabra a Jess. Nadie más puede abrir la boca.