Telecommunications Minister Augusto Espín said on Wednesday, November 12 that a concession contract for deployment of the 4G-LTE spectrum (long term evolution) could be signed with Movistar later this year. | El Ministro de Telecomunicaciones, Augusto Espín, aseguró el miércoles 12 de noviembre que podrían firmar un contrato de concesión del espectro para el despliegue de la 4G-LTE (evolución a largo plazo, por sus siglas en inglés) con Movistar a finales de este año. |
However, the impact of early treatment with AVONEX is unknown even in this high-risk subgroup as the study was mainly designed to assess the time to the second event rather than the long term evolution of the disease. | Sin embargo, el impacto del tratamiento precoz con AVONEX se desconoce incluso en este subgrupo de alto riesgo, ya que el estudio fue principalmente diseñado para evaluar el tiempo hasta el segundo acontecimiento, en lugar de la evolución a largo plazo de la enfermedad. |
However, the long-term impact of early treatment with Extavia is unknown even in these high risk subgroups as this study was mainly designed to assess the time to CDMS rather than the long term evolution of the disease. | Sin embargo, se desconoce el impacto a largo plazo del tratamiento precoz con Extavia, incluso en estos subgrupos de alto riesgo, ya que el estudio fue diseñado principalmente para evaluar el tiempo hasta la EMCD y no la evolución a largo plazo de la enfermedad. |
However, the long-term impact of early treatment with Betaferon is unknown even in these high risk subgroups as this study was mainly designed to assess the time to CDMS rather than the long term evolution of the disease. | Sin embargo, se desconoce el impacto a largo plazo del tratamiento precoz con Betaferon, incluso en estos subgrupos de alto riesgo, ya que el estudio fue diseñado principalmente para evaluar el tiempo hasta la EMCD y no la evolución a largo plazo de la enfermedad. |
LTE (Long Term Evolution) denotes the successor to the current third generation 3G/UMTS mobile phone service. | LTE (Long Term Evolution) denota al sucesor del actual servicio de telefonía móvil de tercera generación 3G/UMTS. |
These companies are already engaged in the battle for the next generation of technologies such as LTE (Long Term Evolution). | Estas empresas ya están comprometidas en la batalla para las próximas generaciones de tecnologías como el LTE (Long Term Evolution). |
The eCNS210 is a device of the core network in LTE (Long Term Evolution) radio trunking system. | El eCNS210 es un dispositivo de la red core del sistema troncal de radio de Evolución a Largo Plazo (LTE). |
As an ATT handset, the Lumia is compatible with the carrier's Long Term Evolution high-speed wireless-data network. | Como un teléfono ATT, la Lumia es compatible con el largo de la aerolínea Term Evolution inalámbrica de alta velocidad de datos de red. |
In fact, in the course of 2012, the launch of 4G networks, based primarily on the LTE (Long Term Evolution) standard, will begin 5. | Hacia el 2012 se observarán también comienzos de migración hacia plataformas 4G, con base principalmente en el estándar LTE (Long Term Evolution) 5. |
Several displays at CeBIT 2010 looked ahead to the future of mobile telephony: the UMTS successor Long Term Evolution (LTE) provides download speeds of up to 100 Mbit/s. | En varios escaparates, CeBIT 2010 mostró ya también el futuro de la telefonía móvil: Long Term Evolution (LTE), sucesor de UMTS, permite descargas a una velocidad de hasta 100 Mbits/s. |
