Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ya que lograsteis tocar con bandas como AURA NOIR, por ejemplo.
As you managed to play with bands as AURA NOIR for instance.
Intentasteis llevar a cabo el plan, pero no lo lograsteis.
You tried to carry out the plan but you didn't succeed.
¿Crees que lograsteis hacer algo de ruido con ella?
Do you think you managed to create som buzz with it?
¿Cómo lograsteis que Arnie Acosta hiciera el master?
How did you get to have Arnie Acosta mastering it?
Lo lograsteis tu equipo y tú.
You and your team made that happen.
Quiero decir que lo lograsteis, mi Señor.
Oh, I mean you. Yes, of course. You did it, sire.
Y vosotros lo lograsteis.
And you reached it.
Quiero decir que lo lograsteis, mi Señor.
I-I-I mean, I mean you. Yes, of course, you did it, sire.
Chicos, lo lograsteis, lo lograsteis!
You guys, you did it, you did it!
Os formasteis durante mediados/finales de los 70 y, como muchas otras formaciones de aquella escena, nunca lograsteis sacar un álbum completo.
You were formed during the mid/late 70's and, as many of the bands from that scene, you never managed to release a full album.
Palabra del día
la Janucá