Usa las conexiones personales para lograr tener conversaciones con los compradores. | Use personal connections to open conversations with buyers. |
Así podemos lograr tener una vida mejor. | Thus we can achieve a better life. |
Con sencillos pasos y poca inversión podemos lograr tener visibilidad en dichos recursos. | With simple steps and a little investment, we can achieve visibility in these resources. |
A partir de eso, puede decidir qué pasos tomar para lograr tener un peso más saludable. | From there, you can decide which steps to take toward a healthier weight. |
Algunas personas creen que pueden lograr tener un tipo de cuerpo ideal imposible si hacen ejercicio físico. | Some people believe they can achieve an impossible ideal body type if they keep exercising. |
Esto significa que un país debe lograr tener al menos un año con cero casos autóctonos para 2020. | This means that a country must achieve at least one year of zero indigenous cases by 2020. |
Es muy fácil descartar al final las ideas menos válidas, que lograr tener más ideas. | It's a lot easier to discard the less important ideas at the end than having more. |
Con otros programas, los espías tienen que lograr tener el teléfono en sus manos por, quizás, unos 10 minutos. | With other types, spies must get their hands on your phone for perhaps 10 minutes. |
Sabemos cuán complicado es encontrar reglas comunes en una familia para lograr tener la propia ropa en orden. | We know how difficult it is to find common family rules to keep our clothes in order. |
Pero también, ¿Se presta esta situación para de alguna manera lograr tener una conversación más civilizada? | But also, does it then lend itself toward some way for the conversation to become more civil? |
