Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Y cómo lo veis ahora?
And how do you see it now?
¿Os molesta esto o lo veis más como un beneficio para la banda?
Does this bother you or do you see it more as a benefit for the band?
¿Y cómo lo veis ahora?
How does it look to you now?
¿Cómo lo veis?
How do you see it?
Todos lo veis.
All of you see it.
¿Cómo lo veis ahora?
How do you now regard at it?
Alan: Ya lo veis, fundación.
Alan: Foundation, you see.
Cuando eso lo veis, es evidente que ya estáis libres de tales cosas.
When you see that, obviously you are free of them; you do not resist them.
Nunca lo veis.
You never see that.
Pero si lo veis como un asunto de libertad religiosa, entonces se trata del evangelio.
If it is religious liberty work indeed with you and in you, then it is the gospel.
Palabra del día
el olor