Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esto se debió a que ellos lo veían desde el punto de vista físico.
It was because they looked at Him from a physical point of view.
Él dijo: 'Si lo veían, no se levantaban por él, ya que sabían que eso le disgustaba'.
He said: 'If they saw him, they would not stand up for him, because they knew he disliked that.'
Así lo veían también los pesos pesados de la escena como Miles Davis que se lo había llevado a grabar con él.
This was also what the heavyweights of the scene saw, like Miles Davis who had recorded with him.
Castaño, líder de las AUC, lo declaró objetivo militar y los militares no lo veían con buenos ojos.
Castaño, the AUC leader, identified him as a military target since the military were not in favor of his actions.
Segundo, si vamos a entender el concepto como se aplica actualmente, debemos verlo primero como lo veían las personas del antiguo Egipto.
Second, if we would understand the concept as it applies today, we must first see it as did the people of ancient Egypt.
Esto lo veían sobre todo en términos de propiedad, y de oferta y demanda en relación con la venta de este tipo particular de propiedad — los seres humanos.
They viewed this above all in terms of property, and supply and demand in relation to selling this particular kind of property—human beings.
Aunque el terrateniente era cordial con sus amigos, sus arrendatarios lo veían como un tirano.
Although the landlord was cordial to his friends, his tenants perceived him as a tyrant.
Ellos lo veían ahora como un traidor y un subversivo peligroso.
They now saw him as a traitor and a dangerous subversive.
A Karimov, en cambio, nunca pareció importarle cómo lo veían.
Karimov, by contrast, never seemed to care how he was viewed.
No como ellos lo veían, como una guerra civil.
Not what they saw it as, a civil war.
Palabra del día
el propósito