Miras hacia el horizonte que está a un millón de millas, y lo unico que ves son canales inundados y este pantano espeso y rico. | You stare out at a horizon that is a million miles away, and all you see are flooded canals and this thick, rich marshland. |
Y lo único que hizo fue ofrecerme una nueva posición. | And all he did was offer me a new position. |
Porque esa chica es lo único puro en mi vida. | That girl is the only pure thing in my life. |
Lo único que podemos hacer es ayudarla con el dolor. | All we can do is just help with the pain. |
Sí, lo único que necesita de mí es mi amor. | Yes, all he needs from me is my love. |
Ahora lo único que necesitamos es una aguja llena de adrenalina. | Now all we need is a needle full of adrenaline. |
Bueno, lo único que puedes hacer es estar ahí para él. | Well, all you can do is be there for him. |
Mire, lo único que quieren es un poco de información. | Look, all they want is one little piece of information. |
Lo único que puede hacer es admitirlo y seguir adelante. | All you can do is admit it and move on. |
Lo único que debes hacer, Quark, es negociar el intercambio. | All you have to do, Quark, is negotiate the exchange. |
