Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Vale, lo que tú digas, pero date prisa.
Fine, whatever, just hurry up.
Vale, lo que tú digas, ¿puedes decirle que se ponga, por favor?
Okay, whatever, just put her on the phone for me, please?
Una cosa no es lo que tú digas que es.
A thing is not what you say it is.
Porque lo que tú digas significa para mí más que nada.
Because what you say means more to me than anybody.
Entonces, ¿lo que tú digas invalida lo que ella diga?
So, what you say overrules what she says?
¿Por qué tengo que hacer todo lo que tú digas?
Why do I have to do everything you said?
Es como un muñeco: "sí, sí, lo que tú digas".
He's like a bobblehead, "yeah, yeah, whatever you say."
Nada de lo que tú digas, hagas o pienses me aburriría.
Nothing that you would say, do or think could bore me.
No tengo que hacer lo que tú digas.
I don't have to do what you say.
Sí, lo que tú digas, tú eres la jefa.
Yes, whatever you say, you're the boss.
Palabra del día
la capa