Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esos tipos no tenían idea de lo que pasaba realmente. | These guys had no idea what was really going on. |
Viste lo que pasaba realmente y yo no. | You saw what was really going on. I did not. |
John Brewster sabía lo que pasaba en la clínica. | John Brewster knew what was going on at the clinic. |
Tu programa reflejaba lo que pasaba en nuestras vidas. | Your show reflected what was going on in our lives. |
Dijiste que Jennifer pudo oír lo que pasaba en el granero. | You said Jennifer could hear what happened in the barn. |
Pero la intención era siempre sugerir lo que pasaba. | But the intention was always to suggest what was happening. |
¿Qué era realmente lo que pasaba esta tarde con esa mujer? | What was really going on this afternoon with that woman? |
¿Pero cuán diferente es esto de lo que pasaba antes? | But how different is this from what went before? |
Clay, no sabes lo que pasaba en esta foto. | Clay, you don't know what was happening in this photo. |
¡Es una recreacion de lo que pasaba aquí hace 300 años! | It is a recreation of what happened here 300 years ago! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!