Esto tiene algo que ver con lo que pasó anoche. | This has something to do with what happened last night. |
Pero después de lo que pasó anoche a su mamá... | But after what happened last night to his mom... |
Max, tenemos que hablar de lo que pasó anoche. | Max, we need to talk about what happened last night. |
Mira, necesito respuestas acerca de lo que pasó anoche. | Look, I need some answers about what happened last night. |
Creo que deberíamos hablar sobre lo que pasó anoche. | I think we should talk about what happened last night. |
La agencia tiene unas preguntas acerca de lo que pasó anoche. | The bureau has a few questions about what happened last night. |
Oye, ¿podemos hablar de lo que pasó anoche aquí? | Look, can we talk about what happened here last night? |
¿Cómo es eso relevante para lo que pasó anoche? | How's that relevant to what happened last night? |
¿No viste lo que pasó anoche en la autopista? | Didn't you see what happened on the freeway last night? |
No sé si escuchaste sobre lo que pasó anoche. | I don't know if you heard about what happened last night. |
