Creo que tienes lo que mereces, después de todo. | I think you got, what's coming to you, after all. |
Eso es lo que mereces cuando cometes un error. | That's what you deserve when you make a mistake. |
No tiene nada que ver con lo que mereces. | It doesn't have anything to do with what you deserve. |
Es solo una gota del océano comparado con lo que mereces. | It's just a drop in the ocean compared to what you deserve. |
Esto es lo que mereces, pues es lo que esperas. | This is what you deserve, cos it's what you expect. |
¿Sabes cuándo no tomar menos de lo que mereces? | Do you know when not to take less than you deserve? |
¡Recibirás tu recompensa y obtendrás lo que mereces! | You will receive your reward and obtain what you deserve! |
Es solo una gota del océano comparado con lo que mereces. | It's just a drop in the ocean compared to what you deserve. |
Sal, ahora tú vas a obtener lo que mereces. | Well, Sal, now you're going to get what you deserve. |
No tendrás ni un centavo más de lo que mereces. | You're not getting one dime more than you deserve. |
