Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Creo que tienes lo que mereces, después de todo.
I think you got, what's coming to you, after all.
Eso es lo que mereces cuando cometes un error.
That's what you deserve when you make a mistake.
No tiene nada que ver con lo que mereces.
It doesn't have anything to do with what you deserve.
Es solo una gota del océano comparado con lo que mereces.
It's just a drop in the ocean compared to what you deserve.
Esto es lo que mereces, pues es lo que esperas.
This is what you deserve, cos it's what you expect.
¿Sabes cuándo no tomar menos de lo que mereces?
Do you know when not to take less than you deserve?
¡Recibirás tu recompensa y obtendrás lo que mereces!
You will receive your reward and obtain what you deserve!
Es solo una gota del océano comparado con lo que mereces.
It's just a drop in the ocean compared to what you deserve.
Sal, ahora tú vas a obtener lo que mereces.
Well, Sal, now you're going to get what you deserve.
No tendrás ni un centavo más de lo que mereces.
You're not getting one dime more than you deserve.
Palabra del día
el estanque