Esto es exactamente lo que faltaba en mi vida monótona. | This is exactly what my humdrum life is missing. |
Todo lo que faltaba era la chispa de vida. | All that was missing was the spark of life. |
¿Qué fue lo que faltaba para la manifestación de la gloria? | What was missing for the manifestation of the glory? |
Todo lo que faltaba era un momento y un lugar adecuado. | All that was lacking was a suitable time and place. |
Esto, creo, es lo que faltaba en el informe del IPCC. | This, I believe, is what was missing from the IPCC report. |
Él es todo lo que faltaba en mi vida. | He's all that's missing in my life. |
Vi lo que faltaba de la grabación en su portátil. | I saw the missing footage on his laptop. |
Acaba de destapar lo que faltaba en nuestras vidas. | She has unlocked what's missing in our lives. |
Es lo que faltaba para completar el cuadro. | That's all we need to complete the picture. |
Sí, lo que faltaba, más gente de la que ocuparse. | Right. That's all we need. More people to take care of. |
