Ahora podemos verificar lo que el viento se llevó. | We can now verify what the wind took away. |
Conceptos empresariales perdidos, o lo que el viento se llevó. | Lost business Concepts, or what the Wind. |
Te lo haré saber Morty, lo que el viento se llevó, ¿A que no estoy en lo cierto? | I'll let you know, Morty. Gone with the wind! Am I right? |
Está fingiendo ser Lo que el Viento se Llevó. | You are pretending to be "Gone With the Wind." |
Cree ser la película, Lo que el Viento se Llevó. | He thinks the film is "Gone With the Wind." |
Oye, ¿Has visto alguna vez "Lo que el viento se llevó"? | Hey, you ever seen "Gone with the Wind"? |
Podríamos ver "Lo que el viento se llevó" en París. | We could see Gone With The Wind in Paris. |
Y el tema es "Lo que el viento se llevó". | And the theme is "Gone with the Wind." |
Leo Lo que el viento se llevó dos veces al año. | I read Gone With the Wind twice a year. |
El tercero para mí es Lo que el viento se llevó. | Number three for me is Gone With the Wind. |
