Porque es lo que decia el cartel de la fiesta. | Dude, that's what the banner said at the party. |
Porque es lo que decia el cartel de la fiesta. | That's what the banner said at the party. |
No digas lo que decia mi abuela. | Don't say what my grandma says. |
Okay, mira, esa no es la tercerra, eso es lo que decia mi profesor... | Okay, look, that's not three, that's what my teacher said... |
Eso es lo que decia mi hijo, acaso me telefonea? | That's what my son says, but does he call? |
Es lo que decia el mensaje. | That's what the message said. |
Es lo que decia mi papá. | It's what my dad says. |
Es lo que decia todo el tiempo, el arte perdido de la cocina. | MILLIE: Well, that's what she said all the time, the lost art of cooking. |
Para lo que decia, no importa. | It's no great loss. He was senile. |
Esto es lo que decía tu padre en su manuscrito. | That's what your father said in his manuscript. |
