Gran deporte; pero los pequeños pájaros lo miran quizá como massacre. | Great sport; but maybe the little birds regard it as a massacre. |
Los autores lo miran como lucha contra la opresión. | Proponents regard it as a struggle against oppression. |
Sin embargo hay quienes lo miran, quizás con temor, como una religión. | Yet others regard it, perhaps fearfully, as a religion. |
A los que lo miran, Él los enseña quienes son. | He shows to those who look to him what they are. |
Y continúa hablando y todos lo miran como un héroe, quizá por primera vez en su vida. | And he goes on saying, and everyone looks at him like a hero, probably for the first time in his life. |
Y ahora, por los miles que se encuentran aquí y los millones que lo miran alrededor del mundo... ¡Preparémonos para la acción! | And now, for the thousands in attendance and the millions watching around the world, let's get ready to rumble! |
Dos personas cerca de ahí lo miran, y ambos saben que si esta persona se mete al río se ahogará en la corriente. | Two people are watching nearby and they both know that if this person goes in the river, he will drown in the current. |
Lo miran y ven lo mejor de ellos mismos. | They look at you and see the best in themselves. |
Lo miran y creen que es... | They look at that and they think he's... |
¿Lo miran alguna vez, miran alguna vez la Luna nueva, el contorno de la Luna nueva, tan delicada, tan pura, tan joven? | Do you ever look at the new moon, the slip of the new moon, so delicate, so fresh, so young. |
