Sr. Presidente: Una vez más, lo felicito. | Again, Mr. President, I congratulate you. |
Señor Presidente, lo felicito por su reelección, es agradable verlo otra vez en la Presidencia. | Mr President, congratulations on your re-election, it is nice to see you back in the Chair. |
Aquí tiene, lo felicito. | Here you go, greatjob. |
Excelente trabajo, lo felicito. | Subbed in, excellent work. |
En nombre del Grupo de los Verdes, lo felicito de lo más calurosamente por lo que ha logrado. | On behalf of the Green Group I congratulate him most warmly for what he has achieved. |
Bug no anda haciendo cosas de fans, pero si quieres, dile que... lo felicito. | The Bug does not do fanboy, but if you wanted, you could tell him, you know, nice work. |
También lo felicito por haber organizado esta importante reunión abierta sobre la prevención de los conflictos armados. | I congratulate you also on having so promptly organized this important open debate on the prevention of armed conflict. |
Sr. Presidente, lo felicito por lo que usted y su Comité han hecho para recordarnos esa responsabilidad solemne y seria. | I commend you, Mr. Chairman, for what you and your Committee have done to remind us of that solemn and serious responsibility. |
Por ello, Sr. Presidente, lo felicito por convocar a un debate público para escuchar la opinión de los que no son miembros del Consejo de Seguridad. | For that reason I commend you, Mr. President, for convening an open debate to hear the views of non-Security Council members. |
Sr. Presidente: lo felicito por haber dedicado la sesión de hoy del Consejo a la cuestión de la mujer y la paz y la seguridad. | I congratulate you, Mr. President, on having devoted today's meeting of the Council to the issue of women and peace and security. |
