En otros dos años, si no lo dejo antes. | In another two years, if I don't quit first. |
Consigo en línea y lo dejo tan hacer su cosa. | So I get online and let it do its thing. |
Brillo en violeta y lo dejo sentir la presencia mucho. | I shine in violet and let you feel presence very much. |
Si me das la mitad de tu comida, te lo dejo. | If you give me half your food, I will. |
Claro que eso se lo dejo a mi señor y salvador. | Of course, I leave that up to my lord and savior. |
Eso se lo dejo al romántico de la familia. | I leave that to the romantic in the family. |
Solo lo dejo caer, ¿no sería genial que fuéramos familia? | I'm just saying, wouldn't it be great if we were family? |
En segundo lugar, no lo dejo que me llame así. | Second, he's not allowed to call me that. |
Claro que eso se lo dejo a mi señor y salvador. | Of course, I leave that up to my lord and savior. |
Agradezco las palabras pero yo también lo dejo, ¿recuerdas? | I appreciate the kind words but I'm out too, remember? |
