My dearest, I must leave you again for a few days. | Querida, debo dejarte de nuevo durante unos días. |
I must leave you in their care from here. | Les tengo que dejar a su cuidado desde aquí. |
If I must leave you, it will be against my will. | Si debo dejarte, será contra mi voluntad. |
I must leave you a little time to get better acquainted. | He de dejaros un tiempo para poneros mejor al corriente. |
Now I must leave you in charge for a time. | Ahora debo dejarte solo por un tiempo. |
And now, with heavy heart, I must leave you, my dear friends. | Y ahora, con el corazón encogido, debo dejarles, mis queridos amigos. |
If you do not go to bed with me, I must leave you. | Si no quieres irte a la cama conmigo, tendré que dejarte. |
I must leave you for a few minutes. | Tengo que dejar los por unos minutos. |
So, dear... Diary, that means I must leave you behind. | Así que, querido diario eso significa que te he de dejar. |
Then I must leave you in ignorance. | Entonces, debo dejarte en la ignorancia. |
