No le hagas caso. Lo de que yo le di plantón es mentira.Don't listen to her. The story about my standing her up is a lie.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¿Lo de que estás enamorada de mí va en serio?Are you serious about being in love with me?
Yo no me creo lo de que ganan mucho dinero. ¿Por qué viven en es apartamento entonces?I can't believe what they say about earning a lot of money. Why do they live in that apartment then?