Entonces lloraré incluso más y le pediré que me perdone. | Then I'll weep even more and ask him to forgive me. |
Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño. | Today at the station I'll be crying like a child. |
Y yo lloraré por ti cada hora en punto. | And I'll grieve for you every hour, on the hour. |
Si prometo que no lloraré, ¿Me dirás la verdad? | If I promise not to cry, will you just tell me the truth? |
Cuando yo no lo haga bien, lloraré también. | When I am not doing well, I will cry too. |
Sí, lloraré camino del banco, ¿vale? | Yeah, I cry all the way to the bank, okay? |
Y entonces lloraré de todas formas, así que... | And then I'm gonna cry anyways, so... |
Entonces lloraré incluso más y le pediré que me perdone. | Then I'll weep even more and ask him to forgive me. He'll say, |
Le aseguro que no lloraré si me deja aquí. | I wouldn't cry if you left me here. |
Beso tu mano, César, pero no lloraré. | I kiss your hand, Caesar, but I won't whine. |
