Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y gracias por ayudarme a llevarlo a cabo.
And thank you for helping me enact it.
Bueno, quiero decir, podríamos no llevarlo a cabo.
Well, I mean, we could just not go through with it.
UIC Barcelona es el mejor lugar para llevarlo a cabo.
UIC Barcelona is the best place to carry it out.
UIC Barcelona es el mejor lugar para llevarlo a cabo.
UIC Barcelona is the ideal place for carrying it out.
¡Bueno, ella no tiene para llevarlo a cabo en Mason!
Well, she doesn't have to take it out on Mason!
Syriza ha recibido un mandato democrático y debe llevarlo a cabo.
Syriza has received a democratic mandate and must carry it out.
Y tuvimos menos de 24 horas para llevarlo a cabo.
And we had less than 24 hours to pull it off.
GESARA es parte de ese programa para llevarlo a cabo.
GESARA is part of that program to set it up.
Ni siquiera están tratando de llevarlo a cabo no más.
They're not even trying to take it out no more.
Y es el lugar perfecto para llevarlo a cabo.
And it's the perfect place to take him out.
Palabra del día
el pavo