Y gracias por ayudarme a llevarlo a cabo. | And thank you for helping me enact it. |
Bueno, quiero decir, podríamos no llevarlo a cabo. | Well, I mean, we could just not go through with it. |
UIC Barcelona es el mejor lugar para llevarlo a cabo. | UIC Barcelona is the best place to carry it out. |
UIC Barcelona es el mejor lugar para llevarlo a cabo. | UIC Barcelona is the ideal place for carrying it out. |
¡Bueno, ella no tiene para llevarlo a cabo en Mason! | Well, she doesn't have to take it out on Mason! |
Syriza ha recibido un mandato democrático y debe llevarlo a cabo. | Syriza has received a democratic mandate and must carry it out. |
Y tuvimos menos de 24 horas para llevarlo a cabo. | And we had less than 24 hours to pull it off. |
GESARA es parte de ese programa para llevarlo a cabo. | GESARA is part of that program to set it up. |
Ni siquiera están tratando de llevarlo a cabo no más. | They're not even trying to take it out no more. |
Y es el lugar perfecto para llevarlo a cabo. | And it's the perfect place to take him out. |
