Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
También puede ayudarte a llevar un registro de tus emociones.
It can also help you track patterns in your emotions.
Este sitio web utiliza cookies para llevar un registro de su público y mejorar el contenido.
This website uses cookies to track its audience and improve its content.
Tenemos que llevar un registro de los materiales peligrosos.
We must record dangerous materials.
Si utilizas una buena solución de análisis de información móvil, puedes llevar un registro fácilmente.
If you use a good mobile analytics solution, you can track this data easily.
Con Tableau, las organizaciones pueden llevar un registro de cada elemento mensurable para asegurar la velocidad y la regularidad.
With Tableau, organizations can track every measurable element to ensure speed and consistency.
La compañía no tiene que llevar un registro en Singapur.
The company does not have to keep records in Singapore.
La compañía no tiene que llevar un registro en Luxemburgo.
The company does not have to keep records in Luxembourg.
Utilice un planificador para llevar un registro de sus medicamentos.
Use a planner to keep track of your medicines.
Aprenda a pesarse y a llevar un registro de los cambios.
Learn to weigh yourself and keep a record of changes.
Anote sus metas para llevar un registro de ellas.
Write your goals to have a record of them.
Palabra del día
el ponche de huevo