Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es hora de pasar a la acción, y la UE puede llevar la voz cantante en esta campaña en pro de una fiscalidad mundial más equitativa. | It is time for action and the EU can lead this campaign for global fairer taxation. |
Srta. Hamilton, a veces, no consigues llevar la voz cantante. | Ms. Hamilton, sometimes, you don't get to call the shots. |
Quiero llevar la voz cantante en éste. | I want to take the lead on this one. |
¿Por qué siempre tienes que llevar la voz cantante? | How come you always have to lead? |
El motivo por el que buscan regatearte el precio es porque siempre quieren llevar la voz cantante. | The reason they are seeking to underpay you is because they always want to be above you. |
Cuanto más sean capaces los empresarios de llevar la voz cantante, más se erosionarán nuestros derechos como trabajadores. | The more the bosses are able to call the shots, the more our rights as workers are eroded. |
Juntos podemos llevar la voz cantante a la hora de hacer frente al cambio climático, la lucha contra la pobreza y la inseguridad en el mundo. | Together, we can set the tone when tackling climate change, the fight against poverty and insecurity in the world. |
Las fuerzas regionales que compiten entre sí no deberían llevar la voz cantante, como parece ser el caso en la elección del Presidente. | Regional forces competing with each other ought not call the tune, as currently seems to be the case in the presidential election. |
Señor Solana, tenemos que promover un nuevo camino hacia la paz y, si es necesario, la Unión Europea tiene que llevar la voz cantante. | Mr Solana, we must pioneer a new path to peace, and the European Union, if necessary, must take the lead. |
Hay que llevar la voz cantante, y ahora la Unión Europea tiene la oportunidad de desempeñar el papel que debería haber desempeñado desde hace años. | It needs to play the lead role and now it has the chance to play the role which it should have been playing for years. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!