Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En esos días, también llegué a ser consciente de mi destino.
In those days, I also became aware of my destiny.
Si Penetré en y llegué a ser como uno con la Luz.
Yes I entered and became as one with the Light.
Y yo realmente nunca llegué a ser un hombre.
And I truly never became a man.
Y afortunadamente también llegué a ser un de los receptores de su amor.
And fortunately I also became one of the recipients of their love.
Nunca llegué a ser médico ni monje.
I never became a medical doctor or a monk.
Al irme en acuerdo con esto, estaba aceptando dispuestamente y pronto llegué a ser bastante popular.
By going along like this, I was readily accepted and soon became fairly popular.
Romanos 5:19 Por el acto de desobediencia de Adán, yo llegué a ser un pecador.
Romans 5:19--Because of Adam's act of disobedience I became a sinner!
Así es cómo llegué a ser un hombre separado.
That's how I come to be a separated man.
¿Cómo crees que llegué a ser Rey?
How do you think I got to be king?
Lamento que nunca llegué a ser su mamá.
I'm sorry that I never got to be your mama.
Palabra del día
la aceituna