Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Será mejor que llamen a una ambulancia, por las dudas, pero... | You'd better call an ambulance just to make sure, but... |
La próxima vez, llamen a una ambulancia. | Next time, call an ambulance. |
Haré que llamen a una ambulancia. | I'll get them to call an ambulance. |
Diles que llamen a una ambulancia. | Get them to call an ambulance. |
¡Por favor, llamen a una ambulancia, ¡ayúdenlo! | Please call an ambulance, help him! |
Rápido, llamen a una ambulancia. | Hurry up, call an ambulance. |
Está respirando, llamen a una ambulancia. | He's breathing, call 911. |
¡No se queden ahí, llamen a una ambulancia! | Oh, don't just stand there! Call an ambulance! You see? |
Hey. Hey, llamen a una ambulancia. | Hey, call an ambulance! |
¿Bobby? Por favor, llamen a una ambulancia. | Please go call an ambulance. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!