Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mi hermano dice que deberíamos llamarle cuando lleguemos a casa.
My brother says we should call him when we get home.
Mi marido quiso llamarle Mbanick en memoria de su mejor amigo.
My husband called him Mbanick in memory of his best friend.
Hemos estado intentando llamarle, pero él no contesta.
We've been trying to call him, but he doesn't answer.
Lo peor que puedes hacer a alguien es llamarle.
Worst thing you can do to someone is call them.
No. Con todo lo que está pasando, no deberías llamarle.
No, with everything that's going on, you shouldn't call him.
Dale un poco de libre albedrío, o como quieras llamarle.
Give him a free agoodi, or whatever you call it.
¿Por qué no intentas llamarle papá, solo una vez?
Why don't you try calling him dad, just once '?
¿Por qué no intentas llamarle papá, solo una vez?
Why don't you try calling him dad, just once?
Por lo que vamos a llamarle y concertar una entrevista telefónica.
So we will call you and arrange a telephone interview.
Y no puedo llamarle porque he perdido mi teléfono.
And I can't call him because I lost my phone.
Palabra del día
amable