Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por unos pocos momentos oscuros, la llama roja prendida en París parecía extinguida.
For a few dark moments the red flame ignited in Paris seemed extinguished.
¿Viste la llama roja oscura?
Did you see the dark red flame?
La caída de tres métodos se afirmó en una llama roja salta a nuevos mínimos reinstaurar el patrón bajista.
Falling Three Methods are affirmed where a red flame jumps down to new lows reinstituting the bearish pattern.
Delante de la entrada, podrá admirar la sorprendente llama roja de acero que emerge del edificio.
Over the entrance, you will be impressed by the stunning red steel flame that rises up out of the building.
La boda de rubí atestigua que el amor de los esposos a lo largo de los años no solo se ha fortalecido, sino que también se ha encendido nuevamente con una llama roja.
The ruby wedding testifies that the love of spouses over the years has not only strengthened, but also flared up again with a red flame.
En la segunda imagen (cuaderno fotográfico, p. III) se ve todavía el surco de humo horizontal pero se distingue muy claramente el desarrollo de la llama roja.
In the second shot (Photo Section, p. III) one still sees the horizontal trail of smoke but one can also make out very clearly the development of the red flame.
Donde la costa se torna abrupta y, antes de llamarse brava se llama roja en un territorio que se apellida la Marenda, y donde los Pirineos, en su descenso hacia el mar, se vuelven suaves y toman el nombre de la sierra de las Alberas.
Where the coast becomes sharp and, before it be called brave it is just called red, in a land surnamed La Marenda, and where the Pyrenees on its way down to the sea become soft and take the name of the Alberas.
Mi nombre es Hong-jae, pero la gente me llama Roja.
My name is Hong-jae, but people call me Red.
Palabra del día
la miel