El Señor os llama a una hermosa y generosa aventura. | The Lord calls you to a beautiful and generous adventure. |
Fingiendo ser Walt, Ben llama a Michael desde los Barracones. | Pretending to be Walt, Ben calls Michael from the Barracks. |
El crítico Hassan Khader llama a Darwish un poeta del amor. | The critic Hassan Khader calls Darwish a poet of love. |
Jordan llama a la policía porque escuchó algunos ruidos molestos. | Jordan calls the police because he heard some disturbing noises. |
La sencillez nos llama a vivir según nuestras necesidades básicas. | Simplicity calls us to live according to our basic needs. |
Para solicitar un intérprete, llama a la agencia al 800-772-1213. | To request an interpreter, call the agency at 800-772-1213. |
Yaakov Rotenberg llama a esta canción una canción de profecía. | Yaakov Rotenberg calls this song a song of prophecy. |
Millikan (2004) llama a esta noción de información información natural local. | Millikan (2004) calls this notion of information local natural information. |
Descripción: La guerra ha comenzado y llama a su deber. | Description: The war has started and your duty calls. |
El Señor nos llama a tener tibia, limpiar, corazones abiertos. | The Lord calls us to have warm, clean, open hearts. |
