Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si quieres que su primo viva, llévele a un hospital.
If you want your cousin to live, take him to the hospital.
Sarah, llévele a mi consultorio, por favor.
Sarah, take him to my surgery, please.
Pero llévele una sonrisa a un jurado, ¿no?
Go tell a grin to a jury, right?
Sí, llévele a su habitación.
Yes. Take him to his room.
Por favor llévele esto a él.
Please, please! Please take this to him.
No hay prisa, pero llévele esto al director.
Take these to the director when you get a chance.
Al menos una vez al año, llévele todos sus medicamentos a su médico.
At least once a year, bring all of your medicines with you to your doctor.
Por favor, llévele al despacho y déjele ver todo lo que le pida.
Please take him into the office and let him go through anything he likes.
Pues llévele a su despacho, pero déjeme salir.
Then take him in your office and teach him anything you like, but let me go.
Si tiene abogado, llévele todos sus papeles para que maneje su caso por usted.
If you have a lawyer, take all your papers to your lawyer to handle the case for you.
Palabra del día
la capa