Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hay que encontrar la liviandad aun teniendo este inmenso compromiso.
We must find the lightness even taking this huge commitment.
Maximiza la combinación de comodidad, liviandad y tamaño.
Maximizes the blend of comfort, lightness and size.
Si Tuve la impresión de un extremo bienestar, liviandad.
Yes I had the impression of extreme well-being, lightness.
Y las razones kármicas típicas para esto son la traición o liviandad.
The typical karmic reasons for this are betrayal or carelessness.
Ciertamente no debemos tomar con liviandad esta asombrosa responsabilidad.
We are certainly not to take this awesome responsibility lightly.
Descansan sobre los jóvenes responsabilidades solemnes que ellos consideran con liviandad.
Solemn responsibilities rest upon the young, which they lightly regard.
Me movía libremente por el espacio con una desconcertante liviandad y velocidad.
I freely moved into space with a bewildering lightness and speed.
Pensamientos y cuerpos deambulan con igual liviandad.
Thoughts and bodies flutter with equal lightness.
El aluminio, símbolo de liviandad y alta tecnología.
Aluminium–a symbol of lightness and high-tech.
Lo que intento lograr en mi prosa, es una sensación de liviandad.
What I try to achieve in my prose is a sense of flight.
Palabra del día
embrujado