In fact, it was livelier than Venice back in its heyday. | De hecho, era más vivo que Venecia atrás en su apogeo. |
In my opinion, it could make your posts a little livelier. | En mi opinión, podría hacer que sus mensajes un poco más animado. |
But it's not Singapore. It's much livelier than that. | Pero no es Singapur, es mucho más animada que eso. |
Yeah, things turned out to be livelier than I expected. | Sí, resulta que las cosas parecen estar más animadas de lo que esperaba. |
I love having a big family as it makes life much livelier. | Me encanta tener una gran familia, ya que hace la vida mucho más animado. |
You can get livelier, easier and relaxed. | Uno puede llegar a ser más vivo y más relajado. |
My wife's younger than I am, and livelier. | Mi mujer es mucho más joven y más divertida. |
Do you have anything livelier to tell? | ¿No tienes algo mejor para contar? |
The walker-new-photographer arising from the fog stopped suddenly and turned around livelier. | El caminante-nuevo-fotógrafo surgido de la niebla, paró en seco y se volvió más animado. |
Like your chats to be even livelier? | ¿Te gustaría que tus chats sean más en vivo? |
