There's nothing left for us to live for now. | Ya no nos queda nada por lo que vivir. |
She's got nothing to live for now. | Ahora no tiene nada por lo que vivir. |
I've something else to live for now. | Ahora tengo algo por lo que vivir. |
I have nothing to live for now! | Ya no tengo nada por lo que vivir. |
Oh, darling, we've got something to live for now. | OH, cariño, ahora tenemos algo por que vivir. |
That's why you gotta live for now. | Es por eso que tienes que vivir por ahora. |
All right, you can live for now. | Está bien, puedes vivir por ahora. |
I'm letting you live for now to send a message to Lexa. | Te estoy dejando con vida por ahora para enviar un mensaje a Lexa. |
So I'll let you live for now! | ¡Así que te dejaré vivir por ahora! |
I've got nothing left to live for now anyway. | De todos modos, ya no me queda nada por qué vivir. |
