Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
However, the literal meaning of registers is finally subordinated by the constructive opacity of the expository artifice.
Sin embargo, la literalidad de los registros queda finalmente sometida a la opacidad constructiva del artificio expositivo.
While the word can refer to other relatives, its normal and literal meaning is a physical brother.
Mientras que la palabra puede referirse a otros parientes, su significado normal y literal es el de un hermano directo.
Verbs, therefore, can have idiomatic usages that may convey something other than a strict, literal meaning.
Por tanto, los verbos pueden tener usos idiomáticos que pueden transmitir un significado diferente al estricto o literal.
The unbelieving Jews refused to see any except the most literal meaning in the Saviour's words.
Los judíos incrédulos se negaron a ver otra cosa sino el sentido más literal de las palabras del Salvador.
The other, more literal meaning is that it really is difficult to find a blank wall in Quito.
La otra es más literal y se refiere a que resulta realmente difícil encontrar un muro blanco en Quito.
In the Old Testament, there were about 6,500 notes that in some instances provided a more literal meaning of the Hebrew text.
En el Antiguo Testamento había aproximadamente 6,500 notas que en algunos casos proporcionaron un sentido más literal del texto hebreo.
And it has a more literal meaning, since 3000 nights is the time she spends in prison (around eight years).
El título tiene un significado aun más literal, ya que la protagonista pasa literalmente 3.000 noches en la cárcel (unos ocho años).
I am using the marginal reading of the King James Version because that is the exact, literal meaning of the original statement.
Estoy utilizando la lectura marginal de la Versión King James porque ese es el significado exacto y literal de la declaración original.
Up to a point, the principle of translating the content rather than the literal meaning of key texts is still justified.
Hasta un cierto punto, el principio de una traducción del contenido del texto base, y no necesariamente literal, sigue estando justificado.
Dreamy words, but which here take on an almost literal meaning: the area is home to almost 600 species of birds, in addition to another 300 types of mammals, reptiles, and amphibians.
Palabras soñadoras que toman un significado casi literal: el área tiene cerca de 600 especies de aves, y 300 tipos de mamíferos, reptiles y anfibios.
Palabra del día
permitirse