Cuentos y melodías inspirados en el mestizaje del sabir o lingua franca. | Stories and melodies inspired in the fusion of Sabir or Lingua Franca. |
La idea de que el inglés es la lingua franca mundial es falsa. | The idea that English is the global lingua franca is false. |
Los medios sociales incluso ganados ' ser capaz de crear una verdadera lingua franca. | Even social media won't be able to create a real lingua franca. |
El inglés es reconocido como la lingua franca de la comunicación de la ciencia. | English is recognized as the lingua franca of scholarly communication. |
La edición especial de Chrome utiliza HTML5, la nueva lingua franca para las aplicaciones Web. | The special Chrome edition uses HTML5, the new lingua franca for web apps. |
Aprenda la lingua franca. | Learn the lingua franca. |
Fue un simple lapsus lingua. | This was merely a lapsus lingua. |
Limitarse a aprender una «lingua franca» es insuficiente y no refleja la verdadera identidad de Europa. | Simply learning a 'lingua franca' is insufficient and fails to reflect Europe's true identity. |
Para las salchichas Divulgamos el salami de Mantua en una chicharrones, con la lingua e pancettato al prosciutto. | For the sausages we report the Mantuan salami in a Greaves, con la lingua e pancettato al prosciutto. |
Actualmente, Parece que todo el mundo habla inglés, Pero inglés como lingua franca es una muy nueva (y momentáneo?) | Currently, it seems that everyone speaks English, but English as a lingua franca is a very new (and momentary?) |
