La longitud de la línea de ferrocarril es de casi 600 metros. | The length of the rails is nearly 600 meters. |
La antigua línea de ferrocarril entre Trieste y Poreč es hoy una popular ruta de ciclismo. | The former railway connecting Trieste and Pore today serves as a popular cycling route. |
La nueva línea de ferrocarril de los Borders hace que la región sea aún más accesible. | The new Borders Railway makes the region more accessible than ever. |
Incluso contemplaba una línea de ferrocarril que conectaría los océanos Atlántico y Pacífico desde Brasil hasta Perú. | It even included a railroad that would connect the Atlantic and Pacific oceans from Brazil to Peru. |
Pasado el puente sobre la línea de ferrocarril, gire a la izquierda (rue Mazagran) delante de Printemps. | After the bridge over the railways, turn left on rue Mazagran in front of Printemps. |
La línea de ferrocarril incluiría un derecho de vía de 500 metros que se convertiría en propiedad pública. | The railroad would include a 500-meter right of way that would become public property. |
Una línea de ferrocarril de levitación magnética estará en operaciones desde Shanghai hasta el aeropuerto de Shanghai. | A magnetic levitation rail system will be operational from Shanghai to Shanghai Airport. |
Esta parte de la línea de ferrocarril está aún en funcionamiento y cada año la visitan miles de turistas. | This part of the railway is still functioning and each year it is visited by thousands of tourists. |
En 1863, la compañía Central Mexicana comenzó a construir la primera línea de ferrocarril de San Luis Potosí a Tampico. | In 1863, the Compañía Central Mexicana started building the first railroad track from San Luis Potosí to Tampico. |
Antigua línea de ferrocarril adecuada para caminantes, ciclistas y jinetes. | Old railway line suitable for walkers, cyclists and horse riders. |
