Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Zona muy tranquila y natural de Begur, lindando zonas verdes.
Very quiet and natural area of Begur, on the edge of green areas.
Jardín comunitario y piscina lindando con la playa.
Community swimming pool and garden who bordering the beach.
Preciosa villa sobre parcela de 2.200 m2 lindando El Paraiso club de golf.
Beautiful detached villa on 2,200m plot bordering El Paraiso golf club.
En la comarca de Ronda, lindando con la de Antequera y la del Valle del Guadalhorce.
In the Ronda region, adjoining that of Antequera and of the Guadalhorce valley.
Villa Crespo se sitúa en el corazón de Buenos Aires, lindando con barrios como Palermo y Almagro.
Villa Crespo is situated in the heart of Buenos Aires, in the border with Palermo and Almagro.
Se puede practicar el senderismo o el cicloturismo por las veredas de la Sierra Helada, lindando ya con Benidorm.
It can be practiced the senderismo or the cycling for Sierra Helada sidewalks, already abutting with Benidorm.
Cerca de los zocos, a veces lindando con una mezquita, se encuentran las madrazas, que son escuelas coránicas.
Near the souks you will come across several medersas, Koranic schools, often built beside a mosque.
Parque Nacional Canaima cubre casi la totalidad de la Gran Sabana, en el Estado Bolivar, lindando con Brasil y Guayana.
Canaima National Park covers almost the entire Gran Sabana region, in Bolivar State, border with Brazil and Guyana.
Se puede sin embargo verlo de la cumbre de las defensas, subiendo la escalera lindando la Puerta de Pila.
One can however see it from the top of ramparts, while climbing being next to the Door of Pile.
Magnífico chalet (409 M2) en una de las zonas mas privilegiada de Las Rotas y lindando con el parque natural Montgo.
Magnificent villa (409 m2) in one of the most privileged areas of Las Rotas and at the borde of the Montgo natural park.
Palabra del día
encontrarse