Sin embargo, limitaron la capacidad de los gobiernos para actuar. | However, they constrained the capacity of the governments to act. |
Todos ellos limitaron drásticamente el libre tránsito por muchos días. | All of them drastically limited free traffic for many days. |
Los norteamericanos limitaron sus errores a 13 para el partido. | The Americans limited their errors to 13 for the match. |
Todas se limitaron a 50, 100 o 500 escuelas. | All of them were limited to 50, 100 or 500 schools. |
Los sodomitas limitaron su actividad horrorosa a su propia localidad. | The Sodomites confined their horrific activity to their own locality. |
Los esfuerzos de liberalización no se limitaron a la agricultura. | The liberalization efforts were not confined to the agricultural sector. |
Las celebraciones oficiales prácticamente se limitaron a un puñado de dignatarios. | The official ceremonies were practically limited to a handful of dignitaries. |
Sin embargo, estos fenómenos se limitaron a un pequeño número de pisicfactorías. | However, these phenomena were limited to a small number of farms. |
Las actividades políticas de Bassel siempre se limitaron a protestas pacíficas. | Bassel's political activities have always been limited to peaceful protests. |
Las protestas no impidieron la guerra pero la limitaron. | The protests did not prevent the war but limited it. |
