Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And if you're not, then, lady, you'd better start chewing' my ear off like usual.
Y si no está, entonces, señora, usted mejor comienzo chewin 'mi oído como fuera de lo habitual.
Turbo Parking is not like usual car driving games or other parking games online.
Turbo Parking no es como los juegos de coches habituales de conducción u otros juegos de aparcamiento online.
But if it is your casual clothes, or the New Year's suit strongly looks like usual office uniform, it is possible to pick up earlier classics.
Pero si es su ropa cotidiana, o el traje de Año Nuevo quita fuerte a uniforme regular de oficina, se puede recoger un clasicismo más temprano.
Why can't you just work at home, like usual?
¿Por qué no puedes trabajar en casa como es habitual?
Because you got a mouthful of wood like usual.
Porque tenes la boca llena de madera, como de costumbre.
Beautiful Princess is a fashion idol like usual.
Bella princesa es un ídolo de moda como de costumbre.
But as you have said, they are not like usual cooperatives.
Pero, como ha señalado, no son como las cooperativas habituales.
I wonder why he didn't kick in my door like usual.
Me pregunto por qué no pateó mi puerta como de costumbre.
Instead of throwing him out like usual, he roughs him up.
En lugar de echarlo, como de costumbre, le roughs encima .
Why don't you just fight it out, like usual?
¿Por qué no solo peleáis, como siempre?
Palabra del día
construir