Just wanted to lighten the mood before I told you the other thing. | Solo quería alegrarte antes de decirte otra cosa. |
Sorry if I'm trying to lighten the mood a little. | Perdón por querer animarte un poco. |
Chase told me to tell you about my feelings. He said it would lighten the mood. | Chase, me pidió hablar de mis sentimientos antes de que sea tarde. |
For heaven's sake, I was just trying to lighten the mood. | Por el amor de Dios, solo intentaba calmar los ánimos. |
I'm just trying to lighten the mood up here. | Solo estoy tratando de aligerar el ambiente aquí. |
Well, someone has to lighten the mood around here. | Bueno, alguien tiene que tener buen humor aquí. |
Shall we make a bet to lighten the mood? | ¿Qué tal si hacemos una apuesta para aligerar las tensiones? |
Well, you know, I'm just trying to lighten the mood. | Bueno, ya sabes, trataba de animar el ambiente. |
No, I was trying to lighten the mood. | No, solo estaba tratando de aligerar el ambiente. |
I was just trying to lighten the mood. | Yo solo estaba tratando de aligerar el ambiente. |
