Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And I thought, yeah, he is a lot like me, both of us determined to find the narrow path and follow it through the long, dark night, all the way to the light of dawn.
Y yo pensé, sí, se parece mucho a mí, los dos estamos empeñados en encontrar el camino estrecho y en seguirlo a través de la larga y oscura noche hasta el amanecer.
The night of horror was succeeded by the light of dawn.
La noche de horror fue sucedida por la luz del alba.
And high, among the clouds, the first light of dawn.
Y de alta, entre las nubes, la primera luz del Alba.
Usage: Whe finished the job with the first light of dawn.
Usage: Terminamos el trabajo con las primeras luces del amanecer.
Soft and delicate pink, like the light of dawn.
Rosado tenue y delicado como la luz de la aurora.
In the light of dawn, by cons, it is very majestic.
A la luz de la aurora, por contra, es muy majestuosa.
The light of dawn announced a new day: Thursday, May 4.
La luz del amanecer anunciaba un nuevo día: jueves 4 de Mayo.
We will meet in the sweet light of dawn.
Nos encontraremos en la agradable luz del amanecer.
Easter Sunday of the Resurrection - the first light of dawn.
Domingo de Pascua de la Resurrección - la primera luz del amanecer.
We couldn't anchor until the first light of dawn.
Así que no hemos podido fondear hasta las primeras luces del alba.
Palabra del día
embrujado