From Newton to Einstein and beyond in a few lifespans. | Desde Newton hasta Einstein y más, en pocas vueltas. |
Something happened at the global flood to shorten men's lifespans. | Algo pasó en la inundación para acortar la vida de los hombres. |
Indeed, their lifespans are more than 15 years. | De hecho, su vida útil supera los 15 años. |
Very few lifespans are as long as mine. | Muy pocas vidas duran tanto como la mía. |
Their commercial lifespans are generally around three years. | En general, su vida comercial es de alrededor de tres años. |
Now, this doesn't mean that de Grey is going to revolutionize our lifespans. | Ahora bien, eso no significa que de Grey revolucione nuestras vidas. |
The world is simply too complex and our lifespans are too brief. | El mundo es demasiado complejo y nuestra expectativa de vida es demasiado breve. |
At first glance, there's no common pattern to such different lifespans. | A primera vista, no se advierte ninguna pauta común en longevidades tan diferentes. |
Supreme 12K platinum capacitors with lifespans of at least 12,000 hours. | Supremos Capacitadores de platino 12K con esperanza de vida de al menos 12.000 horas. |
By the time of Moses (who lived 120 years), lifespans were much lower. | En el tiempo de Moisés (que vivió 120 años), la esperanza de vida era mucho menor. |
