Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
If anyone deserves a lie-in with a little breakfast in bed. | Si alguien se merece dormir hasta tarde y un desayuno en la cama... |
No, but it was lovely having a lie-in on my day off. | No, pero fue hermoso quedarme en la cama hasta tarde en mi día libre. |
Of all the days to lie-in. | Con todos los días que tienes para holgazanear. |
Some traffic noise - don't expect a lie-in! | Algunos ruido del tráfico - no esperes una mentira! |
I went for a later flight, so I could get a lie-in. | Cambié por un vuelo más tarde, así podía dormir más. |
I went for a later flight, so I could get a lie-in. | He cogido un vuelo más tarde, para así poder quedarme acostado. |
Maybe they're having a lie-in. | Tal vez se quedaron en la cama. |
I was having a lie-in. | Estaba tumbada en la cama. |
After a recovering lie-in, a substantial breakfast buffet supplies you with the energy needed for exploring the city. | Tras un sueño reparador, el suculento desayuno bufé le aportará la energía que necesita para explorar la ciudad. |
But the good news is having a weekend lie-in seems to counteract these detrimental effects. | La buena noticia es que quedarse en la cama los fines de semana hasta tarde parece contrarrestar dicho riesgo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!