Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Él lidiará con radiculitis, moretones, mialgia, asociados con sobrecarga muscular. | He will cope with radiculitis, bruises, myalgia, associated with muscle overload. |
¿Cómo lidiará Santos con las preocupaciones sobre La Colosa? | How will Santos deal with the La Colosa gold mine concerns? |
¿Cómo lidiará con Hezbollah en el Líbano? | How will he deal with Hezbollah in Lebanon? |
¿Con cuál modo de producción se lidiará con cualquier problema social? | Through which mode of production will any social problem be addressed? |
Pase lo que pase, lidiaremos con ello, o lidiará con nosotros. | Whatever comes, we'll deal with it, or it'll deal with us. |
El centro lidiará con comunidades más persistentes de personas indigentes en la Misión. | The center will deal with the more persistent communities of homeless people in the Mission. |
¿Cómo lidiará con la adversidad? | How are you going to deal with adversity? |
Y a ese nivel de población, el planeta lidiará con los límites del crecimiento. | And at that population level, our planet will be dealing with the limits of growth. |
¿Cómo es que la revolución lidiará con la crisis climática? | How Would the Revolution Deal with the Climate Crisis? |
¿Cómo lidiará una sociedad socialista revolucionaria con la crisis ambiental? | How Would a Revolutionary Socialist Society Deal With the Environmental Crisis? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!