Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Abortions are mainly the results of licentious and immoral lives.
Los abortos son principalmente la consecuencia de vidas licenciosas e inmorales.
I ask with a licentious grin, my eyes darkening.
Le pregunto con una sonrisa licenciosa, mis ojos oscureciéndose.
In fact he had scandalised the faithful by his licentious conduct.
De hecho había escandalizado a los fieles con su conducta licenciosa.
His behavior in the meantime becomes disorderly and licentious.
Su conducta mientras tanto, se vuelve desordenada y libertina.
A licentious smile creeps over my face.
Una sonrisa licenciosa se arrastra sobre mi cara.
Because there were images in it he said were licentious.
Porque había imágenes que decía eran licenciosas.
My gaze darkens with licentious intent.
Mi mirada se oscurece con intención licenciosa.
The glutton, the licentious, the avaricious man, are examples of this kind.
El glotón, el licencioso, el avaro son ejemplos de este tipo.
Anastasia's gaze is expectant, wanton, and licentious.
La mirada de Anastasia es expectante, lasciva y licenciosa.
He maintained the most luxurious and licentious court in Europe.
Mantuvo las cortes Europeas más lujosas y promiscuas.
Palabra del día
el ponche de huevo